|
رضوى عاشور اقتباسات |
تعريف عام عن رواية أطياف لقاءتعتبر رواية أطياف لقاء من أهم الأعمال التي قامت بها المؤلفة الشهيرة رضوى عاشور، حيث أنها شكلت فارقاً كبيراً مع العديد من النقاد والمتابعين، كما أن كتابات رضوى عاشور تتميز بالحداثة والتنويع، حيث الأندلس التي كان بها موعد اللقاء الأول، والذي لم يكن الأخير، فحلقت بعدها مع السيدة من فلسطين إلى أمريكا مرورا بأبوظبي والإسكندرية، شاهدتها تجلس على سلم جامعة القاهرة شابة، وراقبت لقائها الأول بمريد البرغوثي، وصحبتها في أروقة جامعة عين شمس، وكنت رفيقا لها في رحلاتها العلاجية، وغلبتني دموعي أكثر من مرة في صرختها الأخيرة. وبعد رواية أطياف لقاء كتابات رضوى عاشور يد دافئة تصحبك من مكان لآخر، تغوص بك في الزمن والأحداث، وتقص عليك التاريخ كحواديت الجدات، لن تمل يوما من استعادت ما فاض به قلمها، لأنها كتبته بمداد من قلبها ورؤيتها، فهي التي قالت يوما في الكتابة يتسيد المرء واقعه، يقلب الهامش إلى متن، ويدفع بالمتن المتسلط إلى كناسة في الزاوية. أكتب، أمتلك الحيز، أهلل، ومن قال أنني لا أمتلك حكايتي، ولست فاعلة في التاريخ. في هذا الموضوع سأشارككم بعضا من أجمل روايات رضوى عاشور، بالطبع لا أجرؤ على تقييم كتبها لكن يمكنني أن اقترح عليكم ما وقعت في حبه أكثر، وأعتقد أنكم ستفعلون أيضا، فعليكم قراءة هذه الرواية الرائع والاطلاع على الأحداث الخاصة بها. وصف رواية أطياف لقاءيمكن وصف رواية أطياف لقاء بأنها عبارة عن مزج مدهش تقدمه رضوى عاشور في هذه الرواية الممتعة، حيث تتناول هنا أطيافا من سيرتها الذاتية بالتضافر مع حكاية شجر التي رافقتها من البدء إلى المنتهى، في سرد ذي مرونة عالية، يسمح للكاتبة بحرية الحركة لتكتب حكايات مختلفة من تاريخها الشخصي والأسري والكتابي والجامعي، كما تحلق عاليا عندما تطلعنا على خلفية ذلك كله من أحداث سياسية واجتماعية تشكل ملامح الوجه العربي في النصف الثاني من القرن العشرين، ويمكن عرض التفاصيل الأخرى لأعمالها وإنجازاتها من خلال هذا المقال الرائع. من هي رضوى عاشوررضوى عاشور هي كاتبة وباحث مصري، وقد قامت بتأليف العديد من الكتب أطياف لقاء ومن أهم أعمالها طريقة عمل سيرته الذاتية، ومجموعتين من القصص القصيرة وخمسة كتب نقد، وقد فاز الجزء الأول من كتاب غرناطة تريلاوجي بمعرض القاهرة الدولي للكتاب، وقد فاز الثلاثي بالجائزة الأولى في معرض الكتابات العربي الأول، رواية أطياف لقاء وكذلك فقد تمت ترجمة ثلاثية غرناطة إلى الإسبانية، حيث تمت ترجمة الجزء الأول من ثلاثية إلى الإنجليزية، ومن ثم تم نشر سراج، وهو عبارة عن حكاية عربية في الترجمة الإنجليزية، وتم نشر أطياف بالإيطالية. كما ترجمت قصصها القصيرة إلى الإنجليزية والفرنسية والإيطالية والألمانية والإسبانية، وقد شاركت عاشور في تحرير رواية أطياف لقاء رئيسي مكون من أربعة مجلدات حول كتابات النساء العربيات، وقد حازت الترجمة الإنجليزية كتابات النساء العربيات دليل مرجعي نقدي، وهو عبارة عن نسخة مختصرة من النسخة العربية الأصلية، وذلك كمترجم قام عاشور بترجمة وترجمة وتحرير الترجمة العربية للمجلد، من تاريخ كامبريدج للنقد الأدبي، وقد حصل عاشور على جائزة القسطنطين، وقد كانت متزوجة من الكاتبة الفلسطينية مريد البرغوثي وأم لطفي الذي هو أيضاً شاعر، رواية أطياف لقاء وكذلك فهو يعتبر من الأساتذة في اللغة الإنجليزية والأدب المقارن بجامعة عين شمس بالقاهرة، ومن خلال خياراته المختلفة. |
دار النشر | مؤسسة دار الهلال للنشر والتوزيع |
---|---|
تاريخ النشر | 1999 |
عدد الصفحات | 141 |
القسم | روايات عربية |
ملاحظات | للإبلاغ عن رابط لا يعمل أو كتاب له حقوق |
شاهد أيضاً